With the help of the belts rotating on two rollers, it takes the seeds from inside the warehouse and leaves them inside the outer casings on the line opened by the ax. The axes that open the line are connected to the unit. The units have a parallelogram system. (For SC1 model) It works according to the low-height situation of the field.
There is a gear option to adjust the seed spacing on the row. (It can be adjusted as 4-6cm, 6-8cm, 8-10cm.) The seed tank can be tilted forward and backward with the help of the piston. The benefit of this system is that while planting small seeds, the tank is tilted back to prevent too much seeding. In large seeds, the seed is prevented from falling over the scoop (spoon) by tilting it forward.
750:kg
C'est une machine de travail du sol qui mélange le sol du bas vers la surface à l'aide de houes à rotation horizontale.
-Il est utilisé pour préparer le lit de semence, aérer le sol, briser les déchets végétaux et les mauvaises herbes et s'assurer qu'ils sont complètement mélangés au sol.
-Pendant que la machine est en marche, le rouleau nivelle le sol.
-Cultivateur à axe horizontal, casser la terre en plus petits morceaux, les morceaux de terre émiettés assurent un contact total avec la semence.
-Puisqu'il mélange le sol en le retournant, les déchets végétaux sont répartis de manière parfaitement homogène sur le sol.
-Les déchets végétaux et les mauvaises herbes se décomposent et se mélangent au sol, augmentant la matière organique dans le sol, rendant ainsi le sol plus fertile.
-Les éclats devant les lames permettent une utilisation plus confortable sur les sols durs.
Cultivators with spring tines
are used to loosen, crush and
mix the surface layer of the
soil. They can be used to pull
out weeds and cultivate
stubble. The aggregate with a
string roller can be used for
pre-sowing crops for cereals,
maize or potatoes.
•Agromeks - Yeni Nesil Oynar Tamburlu, Jaguar Taş Toplama Makinası, tarım sektörünün önemli bir oyuncusu haline gelmiş, taşlı arazileri verimli tarım alanlarına dönüştürmedeki lider konumunu koruyan üstün bir tarım ekipmanıdır.
•Bu makinenin en dikkat çekici özelliği, yaysız oynar yataklı tambur sistemidir.
•Bu sistem, çalışma sırasında ani yük değişimlerine adapte olabilen yukarı-aşağı oynar tambur yatakları sayesinde 3 cm'den 50 cm'ye kadar taşların kolayca toplanmasını mümkün kılar.
•Daha geniş depo hacmi, 9.000 kg'a kadar taş depolama kapasitesi sunarak verimliliği artırır.
•Yenilikçi tasarımı, işlemeli depo saçlarına ve üç katlı davlumbaz sistemine sahiptir.
Çalışma Eni: 200 cm
Depo Kapasite: 8.500 kg
Gerekli Min.Güç: 80 hp
Max Çalışma Derinliği: 35 cm
Ağırlık: 3.850 kg
Uzunluk: 520 cm
En: 280 cm
Yükseklik: 250 cm
Saw Oil is an aromatic oil with excellent lubricating properties for the lubrication of engines and chains of two-stroke sawmills used in woodcutting. It provides full protection of the parts by making good lubrication of the motors and chains of saws used in wood cutting.
• It provides resistance against friction which reduces the power of the engine by controlling the wear and contamination.
• Prevents the saw from heating, facilitates cutting.
Optimise les ensilages de Maïs, Sorgho et le Maïs grain humide
Boîte de 5 sachets de 200 g .
MECANISME D’ACTION :
Lactobacillus Castel : transformation des sucres en acide lactique. Diminution rapide du pH(jusqu’à l’optimum de conservation). amélioration de la valeur nutritionnelle du fourrage.
Lactobacillus brevis: production d’acide acétique. Évite la progression des levures et des fondus. Améliore la stabilité de l’ensilage après ouverture.
Xylanase: favorise la libération des sucres. Augmente la digestibilite des fibres. Contribue à réduire les effluents.
250.000 bactéries/ Gr de fourrage traite
Format sachet facile à utiliser
DOSAGE
Ensilage : 200g / 50 T à 35-36% de MS Grain humide: 200g / 25 T à 70-75% de MS
BIAX biegsame Wellen finden sich in verschiedenen Anwendungen in Maschinen für den heimischen Garten, aber auch für professionelle Maschinen in Gartenbau und Landwirtschaft.Ein besonders bekanntes und wichtiges Einsatzgebiet von biegsamen Wellen sind Arbeitsmaschinen mit einem Motorantrieb als Rückentrageeinheit.Als Werkzeuge kommen Heckenscheren, Astsägen, Mähköpfe mit Nylonfäden oder auch Kreiselmesser (auch als Freischneider oder Motorsensen bekannt) zum Einsatz.
With the help of the belts rotating on two rollers, it takes the seeds from inside the warehouse and leaves them inside the outer casings on the line opened by the ax. The axes that open the line are connected to the unit. The units have a parallelogram system. (For SC1 model) It works according to the low-height situation of the field.
There is a gear option to adjust the seed spacing on the row. (It can be adjusted as 4-6cm, 6-8cm, 8-10cm.) The seed tank can be tilted forward and backward with the help of the piston. The benefit of this system is that while planting small seeds, the tank is tilted back to prevent too much seeding. In large seeds, the seed is prevented from falling over the scoop (spoon) by tilting it forward.
Seeds Planted: Minced garlic, onion shallots, tulip bulbs
Décompacteur à ressort; Il est utilisé pour casser la base durcie dans le sol. Il augmente la productivité en faisant un travail du sol protecteur car il gonfle le sol sans le renverser. Grâce aux mécanismes indépendants du pied à ressort, le pied qui est exposé à l'effet en coïncidant avec des endroits durs et pierreux est désactivé. Puis, grâce à ce mécanisme automatique, le pied, libéré de l'effet, continue à travailler. De cette manière, les dommages aux ensembles de lame et de pied sont évités. Il a la possibilité de chaumer et de travailler du sol profond. Il assure également la rupture de la couche dure formée au fil du temps dans la partie où la profondeur de la charrue ne peut pas atteindre.
With the help of the belts rotating on two rollers, it takes the seeds from inside the warehouse and leaves them inside the outer casings on the line opened by the ax. The axes that open the line are connected to the unit. The units have a parallelogram system. (For SC1 model) It works according to the low-height situation of the field.
There is a gear option to adjust the seed spacing on the row. (It can be adjusted as 4-6cm, 6-8cm, 8-10cm.) The seed tank can be tilted forward and backward with the help of the piston. The benefit of this system is that while planting small seeds, the tank is tilted back to prevent too much seeding. In large seeds, the seed is prevented from falling over the scoop (spoon) by tilting it forward.
Seeds Planted: Minced garlic, onion shallots, tulip bulbs
Laboure la terre après la récolte sans avoir besoin d'un autre outil et conserve longtemps la maturité de la terre en préparant le lit nécessaire. Ne bat pas, ne compacte pas la terre comme le font les charrues et les autres engins d'agriculture. Déchire la terre et la base compactées le cas échéant. Augmente la rentabilité de la terre en nivelant le terrain contre les
• Die Festdünger-Verteilungsanhänger vom Typ Panther Garden von Agromeks sind effektive landwirtschaftliche Geräte, die eine gleichmäßige Verteilung tierischer Festdünger auf landwirtschaftlichen Flächen gewährleisten.
• Unsere Modelle mit 4 m³ und 6 m³ Kapazität bieten eine große Auswahl an Ladekapazitäten von 5 Tonnen und 7 Tonnen.
• Das einachsige Tandem-Scherensystem zeichnet sich durch sein spezielles Design aus und bietet hervorragende Kraftstoffeffizienz und einfachen Einsatz auch bei Traktoren mit geringer Leistung.
• Dank der einstellbaren Streukapazität zwischen 1 und 8 Metern ermöglicht es eine schnelle und effektive Düngerverteilung auf großen Flächen.
• Das speziell gepolsterte Schaftsystem, bei dem die Sicherheit der Maschine im Vordergrund steht, sorgt für einen langlebigen Betrieb, indem es das Hängenbleiben von Steinen und ähnlichen Gegenständen verhindert.
• Unser Produkt ist mit einem hydraulischen Bremssystem ausgestattet, das vom Traktor aus geschmiert wird.
Kapazität m3:5 m3
Kapazität tonne:7 tonne
Gülleausbringungsbreite:5 - 15 m
Mindestleistung des Traktors:55 ps
Zapfwellendrehzahl:540
Achstyp:einzeln
Länge:606 cm
Breite:210 cm
Höhe:230 cm
Gewicht:2940 kg
Arbeitsgeschwindigkeit:4-5 kmh
"Los remolques esparcidores de fertilizantes Agromek Panther son equipos agrícolas eficientes que garantizan la distribución homogénea del fertilizante sólido animal en los campos agrícolas.
Nuestros modelos de 10 m³ y 5 m³ de capacidad ofrecen una gran variedad con capacidades de carga de 12 toneladas y 7 toneladas respectivamente.
El diseño exclusivo presenta un sistema de tijera en tándem de uno y dos ejes que proporciona una excelente eficiencia de combustible y facilidad de uso, incluso con tractores de baja potencia.
Con un alcance de 15 metros, permite una distribución rápida y eficiente de fertilizantes en grandes campos. El especial sistema de eje de freno, que prioriza la seguridad de la máquina, evita que piedras y objetos similares se atasquen, garantizando un entorno duradero de la máquina.
Además, nuestro producto ofrece mayor tranquilidad con una garantía de servicio de dos años."
Capacidad m3:10 m3
Capacidad en toneladas:12 toneladas
Ancho de dispersión del estiércol:5-15m
Potencia mínima del tractor:75HP
Velocidad del eje cardán:540
Tipo de eje:simple
Tipo de portador:Cadena tratada térmicamente de 12 mm
Sistema de seguridad:eje de embrague
Velocidad de trabajo:4-5 kmh